Friday, October 21, 2016

Teaching at Namdroling After Ngakpa Ordination & A Day Out!



Friends, although i have had two previous teaching stints here in 2015, this was my first teaching assignment at the highly respected and renowned, Namdroling Monastery/Nunnery (popularly known as Golden Temple, Coorg), after having received my Ngakpa robes earlier this year. 

"The passion of imparting makes our own learning more intense and meaningful. Infact, more emerges and as a teacher one has learnt the most!" so says a dear buddy of mine from school.



...oh yes, the entire class and three of us teachers had a fantastic day-spend outdoors to mark the end of yet another fruitful session.



May all beings benefit,



Here are some links for pics from the fb page of one of our highly learned teachers, Khenpo Sonam Tsewang





Wednesday, March 30, 2016

My Ordination as Ngakpa Practitioner (Ngakchang)

Back from my third Dzogchen retreat. And after six years of dedicated study and practice of Vajrayana Buddha Dharma - of Nyingmapa Lineage's Palyul Tradition - i was ordained as Ngakpa by H.E. Mugsang Tulku Rinpoche, Namdroling Monastery (Golden Temple), S.India on 26.03.2016. Non-monastic practitioners on completion of certain levels and requirements of Dharma study and practice are ordained Ngakpas in the Tibetan Buddhist order. Sincere and respectful thanks to my teachers Khenchen Tsewang Gyatso Rinpoche, Khenchen Pema Sherab Rinpoche, Tulku Dawa Gyalpo, Khenpo Sonam Tsewang, Lama Sangay Rabten during this journey. Thanks also to my Vajra brothers and sisters, both from the monastic order and among lay practitioners.





Thursday, October 22, 2015

A Day Spend With Monks and Nuns of Namdroling Monastery: Oct 2015


During my week long second visit to teach English to a select group of monks and nuns of the monastery, we took a day off to refresh                     After the football game..
and headed out for a football game, lunch & some fun time at the Deer Park. The pics say it all!     



                          

Makes a pretty pic, na?
By the river side at the Deer Park

 Casual exchange of thoughts
 How about some jammin'?
 Walk in the park..
 ..and some ice-cream to cool off with.

 Yo man! By the river.

 
 What a treat! A huge spread

 Singing nuns...
 and hungry monks!
 Being showered by gifts of gratitude
 Some advice from a teacher
 Catching up...
 The Sangha eats together in mindfulness
 Chilling out...
 Quiz time! Play and learn approach
  

To Sir, with love.

Wednesday, August 26, 2015

Ngöndro: An Important Starting Point for Buddhist Practice

http://www.speakingtree.in/blog/ng-ndro-an-important-starting-point-for-buddhist-practice 

The Tibetan term Ngöndro (pronounced ‘no-gon-dro’ and known in Sanskrit as pĹ«rvaka) refers to the preliminary, preparatory or foundational practices common to all four schools of Tibetan Buddhism. Ngöndro precedes the next level of practices of generation and completion. Literally translating, Ngön means ‘before’, and dro means ‘going’. So, Ngöndro means ‘before going or starting’ or ‘before setting out’. 

Ngak’chang Rinpoche says: “Before setting out on a journey, we have to know something about our intended destination and something about the route we propose to take. We have to look at the routes that are available to us, which means we have to make some inquiries. If we’re beyond journeys, that is to say, if we have the realization that our destination is exactly where we are, then whether we journey or not is irrelevant. We could wander, or we could remain in one place, it wouldn’t matter. Conversely, if we experience our world as decidedly unsatisfactory and if the quality of our experience still alternates energetically between happiness and sadness, the idea of taking the journey beyond dualistic fixations could be rather significant. But if we harbour ambitions for a destination, it makes that destination impossible to reach. The journey has to be the destination, if you really want to be a Tantrika. When the journey becomes the destination you discover that you’ve always been there.”

The point is that practicing Ngöndro might not change us at all. It is we who must change ourselves through the practice of Ngöndro. It ripens our mind stream and makes it flexible and adaptable towards dharma.  Ngöndro itself, like all Buddhist practices, will lead to realization of enlightenment – if one practices it properly.

Essentially Ngöndro consists of two preliminary practices; outer (common or ordinary) preliminaries and inner (special or extraordinary) preliminaries. Again, the outer has two parts; the outer-outer and the outer-inner. A brief of all these three is given below.

Before beginning to know of these practices one should know the origin of Ngöndro and the ancient secret history of its oral transmission and mind transmission treasures. It is expected that participants maintain this secrecy during and even after the retreat refraining from sharing its contents even casually with non-practitioners. Doing so is considered a violation on the path and attracts extremely bad karma.


       A. Outer preliminaries:

         To begin with the outer-outer of the common preliminaries explain to us the following: 
  1.   Qualities of the teacher (Lama) and disciple
  2.   How to rely on the Lama
  3.   Behaviour or attitude while receiving teaching. 

        Then come the outer-inner of the common preliminaries which consist of a series of deep reflections on the following four topics:
  1. Freedoms and advantages of precious human rebirth
  2. Omnipresent truth of impermanence and change
  3. Infallible working of the law of karma
  4. All pervasive suffering of living beings within samsara
The above four contemplations are sometimes referred to as "The Four Reminders" or "The Four Mind-changers” or "The Four Thoughts” or “The Four Reflections”. These are not to be considered specific to Buddhism or Buddhists alone but upon examination one realizes that they are the reality of the world we live in! 


       B. Inner preliminaries

The special or extraordinary preliminaries consist of:

  1. Taking of refuge in the three roots in conjunction with the performance of prostrations (purifying pride)
  2. Cultivation of bodhichitta (purifying jealousy)
  3. Recitations of Vajrasattva's hundred-syllable mantra (purifying hatred/aversion)
  4. Mandala offerings (purifying attachment)
  5. Guru yoga practices (purifying delusion)
  6. Phowa (transfer of consciousness)
Ngöndro concludes with 100,000 repetitions of each of the above practices from 1 to 5 above. 

Suggested Reading: "Not For Happiness": Dzongzar Jamyang Khyentse  (Rinpoche)


Monday, July 13, 2015

GIVING BACK FROM WHERE ONE HAS DRAWN: An unforgettable experience

http://www.speakingtree.in/spiritual-blogs/seekers/science-of-spirituality/giving-back-from-where-one-has-drawn-an-unforgettable-experience   [14.07.2015]
The Speaking Tree, 19.07.2015, F.Page
A quiet revolution is taking place at a Tibetan Buddhist monastery in south India. Realizing the dire need to hone their English skills, a sprightly group of ordained monks and nuns go about diligently learning the language. Leading this revolution is Khenpo (Professor) Sonam Tsewang, a precious and learned teacher-translator monk in his mid 40’s. Two years ago Khenpo Sonam realized that in order to make accessible the enormous wisdom of Sakyamuni Buddha’s teachings to westerners and Indian followers of the faith, it was extremely necessary to develop a group of translators from Tibetan to English and vice versa. Afterall, not only were several texts and prayers of Vajrayana Buddhism in Tibetan, but also because Buddhism as a way of life had already assumed the status of becoming the fastest growing religion in the world, given its appeal of logic, self-analysis and scientific base. Painstakingly Khenpo Sonam identified a group of monks and nuns who could one day become potential translators. He provided the set up for a classroom with the latest computers for them from his own resources and generous donors. 


It must be borne in mind that of the three root vehicles, Vajrayana or Diamond Vehicle was sparsely taught by the Buddha, given its requirement of high intellectual capacity of the recipient. Also, most of the valuable texts of this vehicle were passaged off to Tibet for safe-keeping from whatever remained after mindless destruction by Muslim invaders. The other two root vehicles are Hinayana (Lesser Vehicle) and Mahayana (Greater Vehicle), both of which have their important place in the vast width of Buddha’s teachings.


The institution where this revolution is going on is the Namdroling Monastery near Mysore, Karnataka. Popularly known at the Golden Temple of the South, this monastery is the seat of the Palyul lineage of the Nyingmapa sect of Tibetan Buddhism in India.  The Ngagyur Nyingma Institute (NNI) and the Ngagyur Nyingma Nunnery Institute (NNNI) are colleges of higher Buddhist studies attached to this monastery which together have a whopping 4000 monks and 600 nuns as enrolled students engaged in study and practice of Abhidharma, Vinaya, Pramana, Sutra and Tantra.


One warm summer evening after i was just back from a month long retreat, the phone rang. It was Khenpo Sonam at the other end of the line. We have known each other since four years and share a friendly teacher-student relationship. After initial exchange of pleasantries and updates of activities he pointedly asked me: “Since our American monk-teacher has had to leave due to visa related issues, would it be possible for you to come and take English lessons for our translation group?”. Giving it no more than a quick thought i heard myself reply: “Sure, i’d be glad to, Khenpo la!”. (‘la’ is used often by Tibetans in communicating with each other as it conveys affinity towards the other indicating ‘dear’). After assuring him that i would revert back with convenient dates and duration, we hung up. 


That’s when reality struck. I had no previous experience of teaching the English language! The only qualifications Khenpo may have trusted of my capability to deliver were my ability to communicate well and my forty odd contributions to The Speaking Tree over the past seven years, which he had been reading off and on. Surely, it did help that i’ve been a diligent student having done several month long retreats. It was decided that i’d take lessons over two weeks beginning June end.


In right earnest i got down to self study over the internet. Over a fortnight of data mining I identified two most critical areas needed by translators: grammar and writing. Proof reading could be for later, i thought. For good measure i also incorporated Public Speaking as a module given that most monks and nuns i had met over the years found difficulty communicating in English.


The two weeks passed off in a blink. Classes for three groups had to be covered every day. I was taking six hour sessions each day on the trot! In addition i had to single-handedly correct over 300 essays. It was tough, but enjoyable too. Indeed, it was a hit!


We covered writing bursts, essays, extensive grammar, public speaking and public reading. Topics ranged from creative fun to Buddhist philosophy, from the importance of Tibetan festivals and special days to the general. Teaching was such fun and so was the learning process. “The class was energetic and the joy of learning was always present. Really can’t thank you enough for your kind help”, remarked graduate nun Karma Sangmo, a student herself who is also on the editorial board of the nunnery’s in-house magazine. “Writing burst and public speaking were really extremely helpful. We hadn’t done anything quite like this before”, gushed graduate monk Pema Wangdak, also the class captain of the senior group. “So sweet of you to have organized prizes as a motivator. I appreciate your kindness and concern for our students. The students are so happy with your easy and friendly teaching style. You have exceeded all my expectations!” said Khenpo Sonam, in appreciation. 

For me the experience was unforgettable. One of unparalleled joy of simply giving back to where i’ve drawn so much over the past five years. On collective demand i’ve been requested to visit again. I’m scheduled to return in October with some more learning tricks. And in the process, give back some more.
 Above: Monks English Learning Group (I'm with a white scarf)
 Above: Nuns English Learning Group
 Above: Khenpo Sonam felicitating me
 Above: What the group wrote on the white-board the last day summarizes it all!